Народ, обращаюсь к вам,на данный момент перевод почти закончен полностью,и ждём добавления его в офф версию,так что после добавления русского языка в офф версию,больше не надо будет делать переводы,только если будут добавлены новые строки на английском,сама же миссия будет зависит от языка выбранного вами,и скачать миссию можно будет на офф сайте разрабов,как выйдет офф перевод я напишу здесь.
То есть, Пожалуйста Войдите или Зарегистрируйтесь чтобы увидеть скрытое содержание
русский не включён?
Уже сама скачала, распаковала и посмотрела.
Кстати заметила некие "сложности" перевода.
Например "AT Squad" переведено, как "Пт.Отряд", хотя по сути это Десантиники (наш ВДВ).
AT - это же Airborne Troops.
Я не могу расшифровать "Пт." Хочется как-то исправить это, но как - не знаю, так как даже не знаю что такое "Пт.Отряд".
З.Ы. В Арме пока ничего не понимаю. Я в процессе поиска и создания сборки.
Ещё не играла даже ни разу, но уже изучила море информации и на сей момент как раз остановилась на создании сборки с
Antistasi Altis для себя и своих друзей.
З.З.Ы. Правлю перевод на более "дружелюбный" и удобочитаемый и правлю опечатки. Доперевожу.
Заодно переношу перевод в новую версию с гитхаба.
Верно на офф версии ещё нету русского языка,и ещё раз говорю что не знаю когда она там будет.
И КСТАТИ (СПЕЦОМ ПИЩУ) БОЛЬШИМИ БУКВАМИ,ЛЮДИ У МЕНЯ НА ФОРУМЕ В ПРОФИЛЕ ЕСТЬ КОНТАКТНЫЕ ДАННЫЕ,ЕСЛИ ВЫ РЕШИЛИ ЗАНЯТЬСЯ ПЕРЕВОДОМ ИЛИ ИСПРАВЛЕНИЕМ МОЕГО ПЕРЕВОДА,ТО СВЯЖИТЕСЬ СО МНОЙ,ИБО НАМ НУЖНЫ ДОБРОВОЛЬЦЫ ГОТОВЫЕ ДЕЛАТЬ ПЕРЕВОД.